"джентелькольты" ... o, RLY?
Ну, не я переводил, видимо автор решил что это непереводимая игра слов...
Слово "джентельмены" тоже можно перевести как "благородные мужчины", но почему-то никто этого не делает...
Ах-ха, шутка древняя, как мир, но все равно смешно. Да, с пони всё становится лучше.
Мне кажется у Трикси рог подрос...
"...ни друзей, ни плана на будущее..." -fxd.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться