Ну ё-моё, уже перевод запилили :( А я свои субтитры делал, уже половину перевода написал :(
Еще не перевели, насколько мне известно. Доделай и выкладывай, в чем проблема?
Ну на картинке явственно же субтитры, нет?
Из перевода этого концерта есть только эта картинка и минутный тизер.
а будьте добры, скиньте ссылочку на стенд-ап, уж очень я ржал с него в образе Мэнни из Блэк Букс)
"Я сказал наркотикам нет, видели бы вы их лица"
хватит разговаривать с наркотиками
Это Девид Боуи?
ни 1 из них
А кто?
Билл Найи
Да ладно? Чёт не очень похож...
парень, ты серьезно?
Дядька из книжного магазина Блека
Что за комик?
Bo Burnham
http://en.wikipedia.org/wiki/Bo_Burnham
http://en.wikipedia.org/wiki/Bo_Burnham
Спасибо
Кто это вообще такие XD
в чем юмор?
"Не возражаешь, если я вдую этот галлюциногенный порошок тебе в нос?" - "Порошок не нужен"
"Крэк или героин, какие-нибудь предпочтения?" - "Не нужно"
"Крэк или героин, какие-нибудь предпочтения?" - "Не нужно"
Отказаться можно, это очевидно, суть в слогане :)
Лидер движения скажи наркотикам: иногда (с) КВН
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться