А як же горіхи?
як?
Растопырка - ?
Злыдинь писюкатый -?
Злыдинь писюкатый -?
а что это?
ещё одного школьника надурили, что это украинский :3
пиздрики
А арбуз как? Не баштан случайно?
кавун, а баштан- это место, где растут кавуны.
а по русски башта это бахча?
главное - лiл :)
це вже Азірівська
А как тогда кашалот по украински ?
следуя по аналогии, то скорее всего кашалiт
Кашлять = кашляти. Умом украинский не понять, поверь мне...
Азаpiв залогiнтеся , будьте так лaскавi =)
так и будет - "кашалот"
кашалот. Слово «кашалот» заимствовано, по-видимому, из португальского языка. В свою очередь, португальское cachalote, предположительно, происходит от cachola, «большая голова». В толковом словаре Ушакова (1935—1940 гг.), однако, указывается на французское происхождение слова. Во всяком случае, в большинстве романских языков используются различные варианты слова cachalote (фр. cachalot, исп. cachalote, порт. cachalote, кат. catxalot, рум. cașalot)
Ух ну ты и расписал
класс
а як же горілка ?
Прикольно давай ещё толка правильный перевод
Это и есть правильный =_="
мужчина - чоловiк
как бы намекая что женщина не человек
а человек - людина.
Женщина - жінка
Брак- шлюб
Женщина - жінка
Брак- шлюб
ну да, она просто жiнка
чоловiк также муж, жена - дружина
хуясе тыква
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться