За что минусят котобус из Тоторо? Классика же!
Рассказать секрет? На реакторе... дохера... школьников. Только тсссс...
Меня кстати всегда он пугал до мурашек. Кот с салоном автобуса в спине и с десятью лапами. Такое только под кислотой придумывают
школоло, как можно минусовать котобус? ААААААААААА!
Он такой... такой... мимими ^^
Может у кого найдется в большом разрешении ?
я когда смотрел, был еще ребенком, и эта хуйня меня пугала.
"Сегодня ужинали с чудесным молодым японцем с Окинавы. Парня зовут Ю, он путешествует по Европе и фотографирует все, что ест. (Mystery train, типа того.) Слово за слово - конечно, все свелось к Миядзаки, у нас по-другому не бывает.
- Знаете, я думаю, что мультики Миядзаки очень страшные. Ну вот "Кики" или "Лапута" это очень простые истории. А "Тоторо" - это по-настоящему страшно (и ёжится весь такой).
Ну, во-первых, обеих сестёр зовут Мей. Ну то есть маленькую зовут May - пятый месяц по-английски, а старшую - Сацуки, пятый месяц по-японски. А самое страшное знаете что? Последние 10 минут фильма девочки не отбрасывают тень. Понимаете, в студии Миядзаки очень аккуратные люди, они рисуют тень даже от одного листочка... Они не могли забыть нарисовать тени двух главных персонажей.
В той местности, про которую мультик, задолго до съёмок фильма произошла ужасная история - маньяк убивал в лесу детей. Помните, когда бабушка с Сацуки нашли в пруду сандалик? Мей умерла, понимаете? А Сацуки пошла её искать, и умерла сама. Туннель в дереве, через который бежит Сацуки - ну это то самое, свет в конце туннеля, у вас же тоже так говорят?
Потом котобус этот.. когда Сацуки садится в котобус, у него на лбу меняется надпись. Там все очень быстро происходит, и в конце получается destination: May, а до этого пункт назначения был кладбище. Если вы остановите кадр в этот момент, вы увидите.
И ещё, когда Мей находят, она сидит в таком святом месте, где Будды каменные стоят. Религиозные японцы верят, что человек, когда умирает, становится Буддой. И Будд в святом месте должно быть семь. А там шесть, и Мей сидит. She's already Buddah, you see.
Ну и потом.. мультик же называется "Мой сосед Тоторо". Не просто Тоторо - тролль, или что-то типа того. Я думаю, это значит "Мой сосед - смерть"."
- Знаете, я думаю, что мультики Миядзаки очень страшные. Ну вот "Кики" или "Лапута" это очень простые истории. А "Тоторо" - это по-настоящему страшно (и ёжится весь такой).
Ну, во-первых, обеих сестёр зовут Мей. Ну то есть маленькую зовут May - пятый месяц по-английски, а старшую - Сацуки, пятый месяц по-японски. А самое страшное знаете что? Последние 10 минут фильма девочки не отбрасывают тень. Понимаете, в студии Миядзаки очень аккуратные люди, они рисуют тень даже от одного листочка... Они не могли забыть нарисовать тени двух главных персонажей.
В той местности, про которую мультик, задолго до съёмок фильма произошла ужасная история - маньяк убивал в лесу детей. Помните, когда бабушка с Сацуки нашли в пруду сандалик? Мей умерла, понимаете? А Сацуки пошла её искать, и умерла сама. Туннель в дереве, через который бежит Сацуки - ну это то самое, свет в конце туннеля, у вас же тоже так говорят?
Потом котобус этот.. когда Сацуки садится в котобус, у него на лбу меняется надпись. Там все очень быстро происходит, и в конце получается destination: May, а до этого пункт назначения был кладбище. Если вы остановите кадр в этот момент, вы увидите.
И ещё, когда Мей находят, она сидит в таком святом месте, где Будды каменные стоят. Религиозные японцы верят, что человек, когда умирает, становится Буддой. И Будд в святом месте должно быть семь. А там шесть, и Мей сидит. She's already Buddah, you see.
Ну и потом.. мультик же называется "Мой сосед Тоторо". Не просто Тоторо - тролль, или что-то типа того. Я думаю, это значит "Мой сосед - смерть"."
азиатская культура, в частности японская, сильно отличается от европейской, а неизвестное или малоизвестное всегда пугает и настораживает человека, поэтому для меня например азиатские фильмы ужасов самые страшные. а когда смотрел в первый раз "унесенных призраками" мне просто порвало шаблон, при чем удивительным казалось практически все, отношение тихиро к каонаси вообще казалось абсурдным после того что он натворил.
Настало время
бесед с копипастой.
бесед с копипастой.
Старый и давно опровергнутый фэйк.
Хз, хз...Помнится, в титрах были картинки, которые иллюстрируют жизнь после показанных событий. Там были сцены из школьной жизни, мэй рисовала мелом котобус на асфальте и т.д.
http://vk.com/video15882592_160845034
(причём, такое впечатление, что этот ролик отовсюду активно выпиливают. На ютубе не нашёл, в некоторых других местах — данное видео удалено.)
(причём, такое впечатление, что этот ролик отовсюду активно выпиливают. На ютубе не нашёл, в некоторых других местах — данное видео удалено.)
не люблю аниме, но с удовольствием посмотрел Тоторо и Ходячий замок (:
бесценно!
Ghibli в тэги!
конекобасу же, ня :3
Анимэ-это японский латинизм обозначающий любой мультфильм в целом,говоря я не люблю анимэ ,утверждаеш что не любиш все мультфильмы как жанр искуства,надо говорить я нелюблю японскую анимацию и тут же возникает вопрос : а ты её вообще видел,японскую анимацию , цинител блять
Только вот ты, похоже, забыл о тенденции слов переходить из языка в язык, частично меняя значения. "Аниме" перешло из японского в другие языке, в том числе и в русский, именно со смыслом "японская анимация". А мы не на японском, вроде, говорим.
И насчёт "не люблю": это скорее всего нейтральное отношение.
дело в том что сами японцы говоря"анимэ"подразумевают абсолютно любой мультфильм, к тому же японская анимация очень разнообразна, она изобилует стилями и направлениями и это не только две широкоизвесные крайности:хентай и Меодзаки
>дело в том что сами японцы говоря"анимэ"подразумевают абсолютно любой мультфильм
Ты хоть прочитал, что я написал? Мы не на японском говорим, а "аниме" перешло в другие языки со значением "японская анимация".
>к тому же японская анимация очень разнообразна, она изобилует стилями
Это понятно, сам уже сколько раз разъяснял мудакам, с уверенностью профессионала говорившим о "стиле аниме", что такого просто не существует, но об этом речи не было.
Ты хоть прочитал, что я написал? Мы не на японском говорим, а "аниме" перешло в другие языки со значением "японская анимация".
>к тому же японская анимация очень разнообразна, она изобилует стилями
Это понятно, сам уже сколько раз разъяснял мудакам, с уверенностью профессионала говорившим о "стиле аниме", что такого просто не существует, но об этом речи не было.
Биотранспорт
"Мой сосед Тоторо" в теги.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться