>Введите имя,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e146

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e146

Неа.

>Покажи клыки,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e146

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e146

Какие клыки? У обыкновенного человека, такого как я, нет клыков, глупышка! Сама мысль об этом нелепа, оскорбительна и совершенно необоснована.

\Л/ЫтЬге1 написал:
>Разузнай откуда исходит этот вкусный запах,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e146

Мне бы хотелось узнать, что за манящий кровавый запах внезапно повис в воздухе...

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e146

... но сейчас я занята игрой "не выходи из тени дерева". Я люблю эту игру так сильно, что я собираюсь играть в неё до заката. По правилам я не могу покидать тень дерева до тех пор, пока не выпью что-нибудь красное, как например  сок красной селёдки... или даже кровь. А раз красных селёдок поблизости не видать, то я полагаю, что мне придётся выпить чью-то кровь.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e146

Я замечаю котёнка, полного крови, бегущего по газону неподалёку от меня. Я быстро выхватываю из своего вещмешка виноградное желе и пытаюсь приманить это создание к себе.

Оно бросает на меня быстрый взгляд, но отворачивается и идёт своей дорогой. Что странно, ведь коты любят желе.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e146

По крайней мере я почти уверена, что это те коты, о которых я думаю.