Перевод: Давай сыграем в Монополию для миллениалов. Правила просты: ты начинаешь без денег, не можешь себе ничего позволить, игровое поле почему-то в огне, и ты во всём виноват.
Отличный комментарий!
Пфф, после “90-е эдишн" это казуальщина ебаная.
Все эти милениалы, бумеры и зумеры это категории для США, для РФ они не подходят, как и мемы про них. Типа можно покекать, но в основном не жизненно
Комментарий автора: И это лишь одна из множества причин почему, когда Нидерланды и Дания тусуются вместе, они тусуются одни.
Но люди действительно красят овец в яркие цвета в некоторых частях Англии, чтобы люди их не воровали.
Комментарий переводчика: Я не очень ждал такой темы от этого комикса, поэтому я проверял и перепроверял. Но Sheep Shagging действительно означает совокупление с овцой.
Здесь мы собираем самые интересные картинки, арты, комиксы, мемасики по теме do this anymore перевод (+1000 постов - do this anymore перевод)
Отличный комментарий!