Еще на тему
а я его дымком всегда звал
А я его ни как не звал мне пох. Почему бля сфоткано сбоку ! Там что не в рот ебенная толкучка !
Все хотят потратиться.
![poniEb](http://img0.joyreactor.cc/images/default_avatar_50.gif)
а еще, он постоянно курил сигары. поэтому тоже так звали.
ололо! жирненькие детки почувствовали боль в жопе! это геморрой!
почему туча то? Где в слове smoke хоть отдалённо упоминаются тучи?
![MoRpHiUs](http://img0.joyreactor.cc/images/default_avatar_50.gif)
не в теме.
большой дым, это big smoke.
тогда уж дымовал)
ПОТРАЧЕНО ОДНАЗНАЧНА
горизонт завален
![San Andreas,GTA РУССКОМ ЯЗЫКЕ
ПОЛНАЯ РУССКАЯ И АНГЛИЙСКАЯ ВЕРСИИ](http://img0.joyreactor.cc/pics/comment/San-Andreas-GTA-309086.jpeg)
подрочил на картинку, спасибо сир
Тут сейчас модно минусить все комменты? Чё с реактором сотворили, на первых 2 тыс страниц такого говна не было
![ExMachina](http://img0.joyreactor.cc/images/default_avatar_50.gif)
ЯННП
![San Andreas,GTA ОНА - СО МНОЙ, УГЛЕПЛАСТИК. ТАК ОХЛАДИТЕ ТРАХАНИЕ. Я РАССМАТРИВАЮ ЕЕ ПОЛЬЗУ.](http://img1.joyreactor.cc/pics/comment/San-Andreas-GTA-309251.jpeg)
![Roku](http://img0.joyreactor.cc/images/default_avatar_50.gif)
Пойду, охлажу трахание.
Да не было никогда такого перевода!
![Shlepockinino](http://img0.joyreactor.cc/images/default_avatar_50.gif)
блин, чувак, я люблю тебя
![pigelmann](http://img0.joyreactor.cc/images/default_avatar_50.gif)
потрачено :D
![Vitalize](http://img0.joyreactor.cc/images/default_avatar_50.gif)
![San Andreas,GTA ,
ТРАХАНИЕ ТЫ ДОГ](http://img1.joyreactor.cc/pics/comment/San-Andreas-GTA-309727.jpeg)
ЗИ ЧУВАК НА УРОВНЕ ГРУНТА МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ!
нахуй под таким углом фоткать. фотограф дохуя чтоле, сцуко
да вы объебались
Все таки перевод хорош.
из разряда: сам сделал - сам сфотографировал - сам выложил
![San Andreas,GTA ITKH0U3H](http://img0.joyreactor.cc/pics/comment/San-Andreas-GTA-309850.jpeg)
![Артмон the Пудль](http://img0.joyreactor.cc/images/default_avatar_50.gif)
![San Andreas,GTA](http://img0.joyreactor.cc/pics/comment/San-Andreas-GTA-309852.jpeg)
В лицухе он - Паровоз. Смешно смотреть, когда он подкатывал к латиносам: "Я - Эль Паравозо, где моя эль дудка, мучачо?"
![Бъярин](http://img0.joyreactor.cc/images/default_avatar_50.gif)
если его имя правильно перевести, то будет как большой курильщик. Так думаю лучьше. А вообще, зачем вы так по английски учите переводить. Это смотрят дети и.... канал "Карусель" ))))
ой, *лучше*