Отличный комментарий!
...Я не хочу вспоминать свою школу
пруф?
Там сам автор указал ссылкой что это версия со звуком этой гифки, ты вообще пост читал? и создан через пол часа после этого
на самом то деле это очень круто!
у ребят прям планшеты, заготовки...вспомните свою школу
у ребят прям планшеты, заготовки...вспомните свою школу
...Я не хочу вспоминать свою школу
Вот да, пока пока своих 16 американцев опросил уже ноги стоптал
Школа КГБ
А они ещё жувачек с лезвиями подсунули((
Жаль с английским у них совсем беда, но им он даётся сложнее чем нам
Да потому как эти азиатские языки ебанутые с точки зрения индоевропейских,ьа с точки зрения азиатских - это индоевропейские в край ебанутые
ну хз, японский язык хоть и слоговой, но звуков в нём вполне хватает для произнесения. Да и алфавит достаточно богат, и на английский язык ложится вполне себе. Было бы желание.
но отвратительно звучит и алфавит у них прям беда, даже китайский облегченный выучить сложнее чем какой нибудь русский
>> отвратительно звучит
Вкусовщина, например японский достаточно приятный на слух. Немецкий тоже не самый милый язык.
Про сложность изучения - было бы желание. В основном сложность изучения японского, китайского и подобных - иероглифическая письменность. То есть ты учишь с полного 0. Даже глазу зацепиться не за что. При изучении какого-нибудь французского, немецкого и т.д. ты хотя бы видишь знакомый алфавит (с латиницей мы со школы знакомы), как это читать (хотя бы примерно, можно даже ошибочно). Также если ты допустим в японском выучишь катакану и хирагану, то уже проще пойдёт (а это дело пары часов/суток).
Вкусовщина, например японский достаточно приятный на слух. Немецкий тоже не самый милый язык.
Про сложность изучения - было бы желание. В основном сложность изучения японского, китайского и подобных - иероглифическая письменность. То есть ты учишь с полного 0. Даже глазу зацепиться не за что. При изучении какого-нибудь французского, немецкого и т.д. ты хотя бы видишь знакомый алфавит (с латиницей мы со школы знакомы), как это читать (хотя бы примерно, можно даже ошибочно). Также если ты допустим в японском выучишь катакану и хирагану, то уже проще пойдёт (а это дело пары часов/суток).
P.s. я сейчас не рассматриваю то, что в китайском значения слова может меняться от интонации и произношения.
Из всего, что я видел самое странное это арабская вязь..б
Верстал переводы каталогов для арабов и очень удивился, что они в арабской вязи используют современные цифры и знаки вроде "%", хотя в Arabian шрифтах их нет и там идут такие, как на пикче. Пришлось играться не только со шрифтами, но и с направлением текста, поскольку от обычного числа он сразу слетал в лево-направо.
Давай вспомним туалеты хотябы...
Вспомнил. Ничего подобного мы не делали. Заебанные бумажной работой учителя, отсутствие реквизита и формальный подход к обучению. До сих пор помню первый и последний опыт, который мы ставили на уроке физики. Учительница достала динамомашину и проделала с ее помощью дырку в листке бумаги
а как же цепочкой за руки подержаться ? у нас это конечно трудовик сделал но всё же
Цепочкой? Это что бы ток почувствовать или что?
Ихь хабэ хойтэ классендынст
А теперь представь что тебе после школы дают задание доебаться до рандомного англоговорящего туриста. А ты живёшь в Нижних Подпупках. Да даже если и в центре Москвы. Кто из родителей отпустит своих детей одних в популярное туристическое место чтобы они поговорили с иностранцами? Круто то круто, но реализовать можно очень сильно не везде: малонаселённое, но популярное туристическое место. Ну и как по мне строить процесс обучения, опираясь на наличие/желание рандомного человека из другой страны очень сомнительно. И вспомни себя в школе. Захотел бы ты заниматься таким? Нам учительница говорила начать смотреть наши любимые фильмы на английском и найти в интернете англоговорящих друзей. Что я успешно сделал, хоть уже и после школы, но это было гораздо полезней чем минуту "пообщаться" с рандомом.
Есть ссылка на оригинал?
Вот я нашел :) https://reactor.cc/post/5954719
Еще нужен коуб, комикс и анекдот по мотивам
а реакцию ?
Вот это уровень, классно
Голос закадрового уточнения: "Спрашивают что то на гайдзинском"
С одной стороны прикольно, с другой - судя по выражению их лиц они всё ещё воспринимают это как труд и школьную рутину, типа как "соберите гербарий". Просто задача выполнить/забыть. Хотя и американец улыбается и вайбует, пытается повзаимодействовать, но они не отзываются.
Так вроде у японцев в принципе не принято эмоции на людях показывать? Типа кавайных восторженно пищащих тян в расчёт не берём, там какой-то цирк на выезде.
Ну тут даже улыбки нет у них, и в глаза не смотрят. Ощущение типа "так чел вот тут галку поставь и тут распишись спасибопока"
Да стесняются скорее всего просто
даже не то что стеняются а просто не приятно у них так
Мы гербарии собирали в рамках урока. То есть вместо сидения в классе шли с училкой гулять по парку. Было весело.
Японская разведка опрашивает приезжих.
konnichiwa, mister baka gaijin.
У меня точно так же брали интервью в Наре, я так понял это у них там такой прикол в местной школе, возможно это видео тоже из Нары.
Ко мне такие же школьники, как минимум, в Киото подходили. Я еще, пока на весу расписывался у одного на листочке, случайно ему этот листочек карандашом проткнул, до сих пор кринжую немного с этого.
У меня в Токио брали местные младшеклассники, и в Камакуре из средней школы Канагавы
Это, походу, довольно распространенная международная практика. И как по мне - нелохая. Ко мне тоже подходили в Гонконге и в Лиме. Но да, это дети, и их больше интересует просто сделать домашку, а не вести какой-то там диалог. Тем не менее забавно рассказывать им что ты из какой-то там жопы, про которую они никогда даже не слышали)
у нас в школу тоже приводили американца на урок англ, он рассказывал, что ему понравилось слово зажигалка
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться
у ребят прям планшеты, заготовки...вспомните свою школу