Тут не угадаешь - всегда найдет кто ни будь кто доебеться. А так вроде звучать должно Тин-ян, "g" в "Ting" не произноситься, в китайском оно как твердый знак. Как мне объясняли.
Тинъюнь, так её перевели в игре.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться
Китайские слова даже латиницей очень тяжело читать. Я так однажды в соседнем фендоме по незнанию написал имя "Кекинг", стольких минусов не огребал даже в политоте. Вот решил подстраховаться.