Рюко милфа
Зачем писать японское имя латиницей? В чём проблема написать "Сацки"?
Это не латиница, а ромадзи, чел
Это латиница. Латиница - это набор символов, букв, чел.
Ромадзи - транслитерация японского латиницей.
Так вот, нахуя? Ромадзи лучше поливановщины, но далеко не лучше нормальной записи кириллицей "как слышу - так пишу". Ибо никто в здравом уме не услышит "Сатсуки" из уст японца. Услышат "Сацки".
Ромадзи - транслитерация японского латиницей.
Так вот, нахуя? Ромадзи лучше поливановщины, но далеко не лучше нормальной записи кириллицей "как слышу - так пишу". Ибо никто в здравом уме не услышит "Сатсуки" из уст японца. Услышат "Сацки".
Японцы: Создают систему письменности, для наиболее точной транслитерации иностранных слов на японский и наоборот.
Поливановодебил: Не-е-ет, это неправильно, вы должны говорить как кретины, проглатывая звуки, произнося "Сацки" вместо "Сацуки".
Поливановодебил: Не-е-ет, это неправильно, вы должны говорить как кретины, проглатывая звуки, произнося "Сацки" вместо "Сацуки".
https://rhinospike.com/audio_requests/rhinospike33/20211/ - вот тебе, кстати, тред, в котором нативы произносят это имя. Если ты не слышишь "у", то пора пройти аудиометрию.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться