кеп?
в українській мові немає літери "ё"
А слово “зрадно” я так розумію є.
Є, але незрозуміло як це слово розуміти в реченні з картинки...
Ніяк.
Так - слово є, але автор також не розуміє його значення
ЗРА́ДНИЙ, а, е, рідко. Те саме, що зрадли́вий. — Гей, гей! не надь, Рибалко молоденький, На зрадний гак ні щуки, ні лина!.. (Г.-Арт., Байки.., 1958, 77); [Форкіада:] На гілках повиснуть зайди, А на зрадну жінку, знай ти, Жрець сокиру вже припас (Гете, Фауст, перекл. Лукаша, 1955, 371); О ноче! Зрадний твій покров, Лукава ти, весняна ноче! (Рильський, Поеми, 1957, 169).
ЗРА́ДНИЙ, а, е, рідко. Те саме, що зрадли́вий. — Гей, гей! не надь, Рибалко молоденький, На зрадний гак ні щуки, ні лина!.. (Г.-Арт., Байки.., 1958, 77); [Форкіада:] На гілках повиснуть зайди, А на зрадну жінку, знай ти, Жрець сокиру вже припас (Гете, Фауст, перекл. Лукаша, 1955, 371); О ноче! Зрадний твій покров, Лукава ти, весняна ноче! (Рильський, Поеми, 1957, 169).
Я коли прочитав, що є подумав про такий варіант, але це таке.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться