Поздравляю с проёбом всей игры слов. "Парню спиздившему мои очки: я найду тебя, у меня линзы."
contacts имеют в виду контакты/контактные линзы. Инглиш каламбур
Стаканы верни, я не допил.
Contacts = Контактные линзы. Ну или же "связи" - особые люди, которые могут с данной ситуацией помочь.
Тут либо всё банально и писатель сказал что найдёт вора очков по причине ношения контактных линз...
Или же игра слов, про "связи".
Про "я пробил твои контактики" тут ни слова.
Тут либо всё банально и писатель сказал что найдёт вора очков по причине ношения контактных линз...
Или же игра слов, про "связи".
Про "я пробил твои контактики" тут ни слова.
именно под такую непереводимую игру слов и сделан тег для образованных даунов со знаниями английского
"... дальше следует непереводимая игра слов с использованием местных идиоматических выражений."
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться