Cynder :: The Legend of Spyro :: Игровой арт (game art) :: Spyro the Dragon :: howlsnteeth :: Игры

The Legend of Spyro Spyro the Dragon Игры Cynder Игровой арт howlsnteeth 

Подробнее
you CAN TEAR /ME DOWN BREAK № beat me

The Legend of Spyro,Spyro the Dragon,Игры,Cynder,Игровой арт,game art,howlsnteeth
Еще на тему
Развернуть
"... и тебе лучше пожалеть это?" Что хотел сказать автор?
Nonono Nonono 28.11.201819:55 ответить ссылка 0.1
Ты перевел слишком дословно. ГуглЪ говорит, что "regret it" - "пожалеть об этом". Также, если не ошибаюсь, один из синонимов regret - раскаяние
С regret все понятно, но конструкция "you best something" идентична "you better something" и переводится "тебе лучше что-нибудь". Так что "you best regret it" - это "тебе лучше пожалеть об этом".
По смыслу здесь больше подойдет "you will regret it"
Nonono Nonono 29.11.201819:16 ответить ссылка 0.0
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты