кураж трусливый пес :: BloodBorne :: Cartoon Network :: Dark Souls :: Мультфильмы :: фэндомы

BloodBorne кураж трусливый пес Cartoon Network Мультфильмы ...Dark Souls фэндомы 
BloodBorne,Dark Souls,фэндомы,кураж трусливый пес,Cartoon Network,Мультфильмы
Подробнее

BloodBorne,Dark Souls,фэндомы,кураж трусливый пес,Cartoon Network,Мультфильмы
Еще на тему
Развернуть
Глупый пёс!
A117 A11712.09.201817:20ответитьссылка 15.2
Викарий Амелия больше подошла бы
Скорее отец Гасконий
Кураж трусливый пёс в теги?
Кураж? Кураж?! КУРАЖ?!
В английской версии он "Courage - the cowardly dog".
С одной стороны, понятно, что он Храбрец, и называть его Кураж - значит просрать юмор. C другой - имя личное, никто же не переводит Александр как Подебитель Победитель.
И хорошо, что так не переводит. Потому, что переводится оно как "защитник". То ли сегодня, то ли вчера уже на реакторе это проскальзывало.
ну тогда хотя бы Каридж ( Мьюриель именно так его и звала с ее акцентом), но никак не Кураж
Говорящие имена нужно переводить, что бы сохранить смысл. Они должны у читателя вызывать нужные ассоциации в мозгу.
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
il III T El 1] j sä i ь ¿ n 1 Ш* ’ /Jl 1V Y L_EUjNTSC PlayStation MATURE CONTENT RATED BY SLUS-00900/00299 '¡Ш Fi Г II U 1 1 1 f 1 яг I íT-v I # Л: „ г KI $ IЧИ Ь7 •cj 1 I я ¡i 11 -Л ,L m Irl 1 Ж V- ;Mp.v II 1
подробнее»

BloodBorne Dark Souls фэндомы

NTSC PlayStation MATURE CONTENT RATED BY SLUS-00900/00299 '¡Ш Fi Г II U 1 1 1 f 1 яг I íT-v I # Л: „ г KI $ IЧИ Ь7 •cj 1 I я ¡i 11 -Л ,L m Irl 1 Ж V- ;Mp.v II 1