Игор тонет?
"До пятница".
И разве выражение "на той неделе" не обозначает прошедшее время?
И разве выражение "на той неделе" не обозначает прошедшее время?
Выражение "на той неделе" будет обозначать то время, которое обозначит связанный с этим выражением глагол "давай сходим на той неделе", очевидно, что не на прошлой. "На той неделе мы сходили", значит, что на прошлой. Хотя, для ясности, вообще нахер заменять следующую и прошлую на какие-то там "те".
Это просто само по себе звучит отвратительно и режет ухо.
Я так понимаю, все ошибки - стиль комикса?
стиль переводчика
как оригинально
хорошо хоть с антоном отношения не изменились!
зачастую бывает
- чувак у нас тут туса как с старые добрые времена, приезжай
- блин не могу реально, давайте на следующих
- ну давай
а на следующих хуй, все по домам сидят
- чувак у нас тут туса как с старые добрые времена, приезжай
- блин не могу реально, давайте на следующих
- ну давай
а на следующих хуй, все по домам сидят
Ну надо же было согласиться, а потом сразу же перезвонить и отказаться. Тогда бы без минусов обошлось - ГТА не врёт.
Игор сам бухает, а Олега заставляет работать
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться