Такие вещи можно и не переводить. Тем более весь "Айлбибак" теряется в переводе.
Стереть пару букв и поставить на их место другие в Паинте так трудно?
Я могу в пеинт, только и шрифт будет с пеинта. У меня проблема непосредственно с шрифтом.
Тем более это не тот комикс где нужен перевод.
Тем более это не тот комикс где нужен перевод.
http://tabun.everypony.ru/blog/translate-comics/107591.html
Раздел "Шрифты". Попробуй, например, "BOMGcomics 2".
Да и перевод всегда нужен, ибо глупых детишек в фэндоме завались.
Раздел "Шрифты". Попробуй, например, "BOMGcomics 2".
Да и перевод всегда нужен, ибо глупых детишек в фэндоме завались.
Я уже спрашивала тебя об этом, и у меня есть в личке эта ссылка, но руки у меня так и не доходили. Тем более на работе я не хочу этим заниматься.
Скачать шрифт и установить - минута. Перевести - 5 минут. Поставить перевод в комикс - минута. О ХОСПАДЕ, как же это трудно.
Ну ладно, ладно. В ближайшее время разберусь что там и куда. Пристал тут.
Да и про глупых детишек это ты загнул. Сейчас дети в английском шарят очень хорошо.
Это скорее дядьки за 30,40 лет не могут в английский, потому как тогда так не обучали, да и в повседневной жизни инглиша меньше было.
Это скорее дядьки за 30,40 лет не могут в английский, потому как тогда так не обучали, да и в повседневной жизни инглиша меньше было.
По твоему люди, не умеющие нормально поставить теги и грамотно писать по русски шарят в английском?
Мммм... у меня мысль не вяжется. Как теги и русский относиться к английскому? И это ты о детях? Тут долбоны лет по 20+,30+ сидят которые до сих пор не могут в теги.
Или к примеру я. Я могу в теги, поскольку я уважительно отношусь к разделам и изучаю какие теги и при каких условиях нужно ставить. Я не могу грамотно в русский, потому как у меня в школе русский язык преподавали 2 года, и оооочень плохо, кроме реакторе мне его больше некуда применять. Я могу в английский потому как меня не плохо учили в старшей школе, плюс в детстве у меня был Картун Нетворк весь на английском, а в юности пошли кучи игр тоже все с английским языком. И как ты меня характеризуешь?
Забыла. Ответ - да.
Или к примеру я. Я могу в теги, поскольку я уважительно отношусь к разделам и изучаю какие теги и при каких условиях нужно ставить. Я не могу грамотно в русский, потому как у меня в школе русский язык преподавали 2 года, и оооочень плохо, кроме реакторе мне его больше некуда применять. Я могу в английский потому как меня не плохо учили в старшей школе, плюс в детстве у меня был Картун Нетворк весь на английском, а в юности пошли кучи игр тоже все с английским языком. И как ты меня характеризуешь?
Забыла. Ответ - да.
Мой коммент относился к предыдущему. Вместе они звучат как "По твоему глупые детишки, не умеющие читать, что им пишут другие люди, а так же в FAQ, криво ставящие теги и не грамотно пишущие умеют понимать английский?"
И под "неумеющих ставить теги" я имел ввиду тех, у кого например пост с тегами "Селестия, пони, мой маленький пони, красивые картинки, "
И под "неумеющих ставить теги" я имел ввиду тех, у кого например пост с тегами "Селестия, пони, мой маленький пони, красивые картинки, "
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться
- Знаменитые последние слова.
*Врум врум, йопт*
- Самые знаменитые последние слова это…
- Я ещё вернусь.
- Директор Селестия дисквалифицирована за отсутствие шлема.
- Аста ла виста, детка.
*AKG, в душе не гребет что тут происходит*