вроде же не так давно была эта шутка (хотя для кого как конечно), неужели всех забавляет ее переделка?
Сначала прочитал "вы все запутались в ништяках...".
Надо прекращать читать по диагонали. Или действительно ништяков много слишком.
Надо прекращать читать по диагонали. Или действительно ништяков много слишком.
Наверное в оригинале было web. Логичнее было бы перевести как сеть или паутина, а не нити.
Объясни как ты понял шутку
Нет.
Ну вот, совсем другое дело. Вы, типа, все марионетки на ниточках. А то я тоже втыкал, в каких там нитях они запутались.
Весь трейлер - одна большая отсылка к Пинокио. Даже заглавная тема является кавером на песню "I've Got No Strings" из диснеевского мультика.
игра слов нити=> строки
А мне видится "вы все запутались в стрингах". Воображение рисует несчастных роботов, которым ниточка от стригов натирает эмаль.
Зато хоть костюм Халк-бастера появился:)
Но ведь у него есть глаза, значит он может распознать капчу...
Про Ультрона ОЧЕНЬ СИЛЬНО СЖАЛИ в ФИЛЬМЕ, как и в сериале
История о том, как капча спасла Человечество
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться