Temporary - to be deleted | Временное - к удалению / Making a cat cry :: не плюсуйте :: разное

#Making a cat cry не плюсуйте удалённое 
Temporary - to be deleted | Временное - к удалению

Making a cat cry,разное,не плюсуйте,удалённое


Подробнее

Making a cat cry,разное,не плюсуйте,удалённое
Я зашкварился. Можно понепереводить денёк-другой?
Нельзя. Переводи.
61 (24.6%)
Можно. Переводи.
117 (47.2%)
:C
70 (28.2%)
Еще на тему
Развернуть
Не понял, что произошло?
blockan blockan 05.08.201416:05 ответить ссылка 0.0
РОМА выдохся. За 95 дней перевёл 187 эпизодов - больших и маленьких, теперь от вида таблички меня немного мутит :3
Тёмный ПРИНЦ КОШМАРОВ угрожающе проявляется передо мной. Мечепёс убегает из помещения, но я, будучи храбрым Капитаном, держусь стойко и приближаюсь к ней. Свирепо глядя в бездушные глаза демона, я достаю свой написанный загодя упорядоченный список вопросов. Хоть я мог бы и меньше волноваться о
yoburg yoburg 05.08.201416:07 ответить ссылка 0.5
А причем тут "зашкварился"?
Не переводи, конечно, ты же не раб лампы :-)
Мы будем ждать и надеяться, но "чувство тошноты" нехороший симптом, у меня оно само по себе не проходит. Потому начинать через силу придется.
Обидно, если перевод затухнет.
Безопаснее снизить темп, например до одного перевода за два дня, чем брать отпуск на неделю. ИМХО.
Ну а про денек-другой мог бы не спрашивать, я на оплачиваемой работе может быть денек-другой, за который ничего не сделал.
Оно у меня связано с надвигающейся простудой, или хз от чего мне так плохо сейчас.
yoburg yoburg 05.08.201416:19 ответить ссылка 0.0
Если симптомы только только проявились, есть 2 способа:
1 холоднющий душ
2 50 грамм вотки с перцем и под 2 одеяла
З.Ы. лучше снизь темп, а то скоро догоним оригинал и придётся по месяцу ждать
kosoi kosoi 05.08.201418:15 ответить ссылка 0.0
А "зашкварился" при том, что у меня от такого обилия английских слов просто русские заканчиваются и я начинаю писать невменяемую чушь. Из-за этого и просил помощи у народа, но сейчас лето, все заняты и всё такое.
yoburg yoburg 05.08.201416:28 ответить ссылка 0.0
Я тебе больше скажу - сейчас начнется учебный год, все еще больше станут заняты. Так что лучше не утруждайся, делай по выпуску в несколько дней или реже - в обозримом будущем ты единственный переводчик.
Возможно не единственный. Не знаю почему, но меня тянет помочь с переводом, поэтому сейчас я работаю над тем, чтобы попасть в команду.
RedAlf RedAlf 05.08.201421:33 ответить ссылка 0.0
Лето, август, самое время для отпуска.
Dakkon Dakkon 05.08.201417:52 ответить ссылка 0.0
зашкварился? воу-воу, палехчи с выбором терминов
dy1ng dy1ng 05.08.201416:06 ответить ссылка -0.3
да зачем торопиться? Получается миллион ошибок, да и таким темпом через месяц догонишь оригинал и всему джою придётся по 2-3 месяца ждать новый эпизод. Так если будут выходить эпизоды раз в пару недель то всё ок.
Pradd Pradd 05.08.201418:12 ответить ссылка 0.0
Бляяяяя..... переводыыыы.... да пошли они...
Pradd Pradd 05.08.201418:36 ответить ссылка 0.8
Выздоравливай!
А после отдыхай, а то автор не успевает за тобой. =)
Maff Maff 05.08.201418:46 ответить ссылка 0.0
93 против 33 за перевод :3
yoburg yoburg 05.08.201419:04 ответить ссылка 0.0
Если нездоровится, тогда, конечно, народ подождет. А "запасного" переводчика нет?) Я вот дня, наверное, 3 назад отправлял, буду рад помочь с переводом )
RedAlf RedAlf 05.08.201419:12 ответить ссылка 0.0
Отправлять заявку надо с @gmail почтой прямо в личку бойцу (он модер тега)
yoburg yoburg 05.08.201419:22 ответить ссылка 0.0
Вообще, должна катить, но 3 дня - это слишком долго. Лучше продублируй в личку :3
yoburg yoburg 05.08.201420:26 ответить ссылка 0.0
Спасибо, пошел вести переговоры)
RedAlf RedAlf 05.08.201421:27 ответить ссылка 0.0
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты





^ к-1 ЯРЯЖЙ; '•;'<
ЖЗОДI Л* Г'*\&.

йштапйр*
?<	^ «Ц гач* •
*V» г\&х-* «ЧЦь *
У Л г V • •' V •Х . • ^ i т V* » Лчл -- - л >ча* </'-; ^ л .— S*-«-V- •,-
Б
подробнее»

Making a cat cry разное Katia Managan

 ^ к-1 ЯРЯЖЙ; '•;'< ЖЗОДI Л* Г'*\&. йштапйр* ?< ^ «Ц гач* • *V» г\&х-* «ЧЦь * У Л г V • •' V •Х . • ^ i т V* » Лчл -- - л >ча* </'-; ^ л .— S*-«-V- •,- Б

t5=bí=\J
Л41


^ >Л^4