Prequel перевод(неоф) :: Making a cat cry :: MaCC e25 :: разное

#Making a cat cry Prequel перевод(неоф) MaCC e25 

Ргаке 1^0где написал:
>Подумай, о том, чтобы оставить её вещи в покое. Ты уже и так достаточно покуралесила в этом доме.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e25




Да уж, пожалуй, я забрала у Куилл-Вив порядком добра. Я уже многим ей обязана, и фигурально и буквально. Было бы грубо продолжать наживаться на её гостеприимстве. В любом случае, эта бутылка заставляет меня думать о том, о чём я думать не желаю.

Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e25


Я очищаю свою мысли, убирая беспорядок, что я тут развела с арбузом. Плохо, что идея выдолбить и превратить его в фруктовую сумку не сработала. Это было бы довольно ловко.


Стойте, кажется я слышу шаги у парадного входа. 

Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e25




Я приветствую Куилл-Вив дома и говорю ей, что орк уже ушёл, голым. Мы обе соглашаемся, что это было довольно странно; может быть, это что-то оркское, нам не понять. Я так же упоминаю, что использовала её штору, чтобы сделать сумку для хранения припасов, я надеюсь, что она не возражает?

Она говорит, что это нормально. Это даже не настоящая штора, на самом деле - это просто одеяло, которое она повесила на окно.

Вот и одежда. Она надеется, что они похожи на то, что я-



Я с ними быстро справилась. Шнуровка и остальное.

Я объясняю, что я всегда была быстра в одевании и раздевании. Кто-то мог бы заподозрить в этом способность, но для меня это всегда была скорее просто возможность. Она понимает. В любом случае, я не могу представить, чтобы у этого умения нашлось какое-то практическое применение.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e25


Теперь, когда я сыта и пристойна, вот письмо, 25 септимов и карта Сиродиила. Мне нужно только лишь держать курс на северо-восток вдоль Золотой Дороги, пока я не доберусь до Кватча, затем отдать это письмо владельцу книжного магазина и подождать ответа. В этом же магазине я смогу и приобрести копию книги, что я испортила; она стоит порядка 10 септимов, и останется ещё 15 на еду и ночлег.


ТИеРта1\Л/гаШ1 написал:
Ещё должна ли ты беспокоиться о гоблинах/бандитах/монстрах по дороге в Кватч? Ты слышала истории, которые советовали не начинать путешествовать, если ты не готов сражаться за свою жизнь.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e25




Я заговариваю о том, что я слышала о страшных история о путешествиях в одиночку. Это поездка не будет... опасной, так ведь?

Она говорит, что до тех пор, пока я держусь большой дороги, всё будет отлично. Солдаты Имперского Легиона патрулируют дорогу на лошадях и живут в большинстве гостиниц; они помогут мне, если я окажусь в беде. Если я найду неприятности, мне просто надо будет продолжать двигаться так быстро, как я только смогу, до тех пор пока не встречу солдата. Но если что-то пойдёт совсем не так... вот-


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e25


Это зелье невидимости. Глотай и беги. Оно не из дешёвых, и Куилл-Вив ждёт, что я заплачу за него, если всё-таки его выпью, так что не стоит этого делать по пустякам.

Я благодарю её, но замечаю, что я ожидала что-нибудь вроде оружия. Что-нибудь, чем можно было бы себя защитить, если бы пришлось.

Она напоминает мне, что эти бандиты и монстры - не клубки шерсти. Что, как ты думаешь, ты сможешь сделать?



Куилл-Вив неловко извинется за кошачью остроту. Она не знала, что они меня расстраивают. 


> Катя: Отбытие


________________
Оригинал


Подробнее
Ргаке 1^0где написал: >Подумай, о том, чтобы оставить её вещи в покое. Ты уже и так достаточно покуралесила в этом доме.






ТИеРта1\Л/гаШ1 написал: Ещё должна ли ты беспокоиться о гоблинах/бандитах/монстрах по дороге в Кватч? Ты слышала истории, которые советовали не начинать путешествовать, если ты не готов сражаться за свою жизнь.



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e25
Еще на тему
Развернуть
BbKv^
V^Ä’44
/
i /и
*;/
Ul
f> i»
kil
ZfT
\
j <
tí//.
*rV.
Sí
ffc'í
Si».
.w -
WQ
к («Ш и Л
.. ,л
V-ï5
DC Denton DC Denton 08.05.201415:01 ответить ссылка -0.7
DC Denton DC Denton 08.05.201415:02 ответить ссылка -0.7
Всё таки это одеяло! XD
Dprizrak Dprizrak 20.01.201522:16 ответить ссылка 0.0
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты

№Оп1уКагеп написала:
ПРИКАРМАНЬ ВСЕ БЛЕСТЯШКИШ!!!
подробнее»

Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e250

 №Оп1уКагеп написала: ПРИКАРМАНЬ ВСЕ БЛЕСТЯШКИШ!!!
Improvised-Coffee написал:
Эй, ты ведь знаешь, что это значит? Теперь у тебя есть хороший повод для мана-метра. Добавь его в свой интерфейс.
подробнее»

Making a cat cry разное PREQUEL перевод(неоф) MaCC e261 Prequel перевод(неоф)

Improvised-Coffee написал: Эй, ты ведь знаешь, что это значит? Теперь у тебя есть хороший повод для мана-метра. Добавь его в свой интерфейс.
Лучший угол: ныряй пряно туда птичкой.
Baker написал:
J
подробнее»

Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e249

Лучший угол: ныряй пряно туда птичкой. Baker написал: J
	Ме1аЛаге написал:	
		
>Что ж		
V		У \Nesso\f27 написал:
Сопротивляйся желанию выпить спиртного и ПОКАЖИ СВОЁ ЧИСТОПИСАНИЕ!!!
подробнее»

Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e10 Prequel перевод(неоф) MaCC e10

\Nesso\f27 написал: Сопротивляйся желанию выпить спиртного и ПОКАЖИ СВОЁ ЧИСТОПИСАНИЕ!!!