Я смотрю, тут стали выкладывать арты и перевод Prequel'а, и, как старый фанат этого творения не могу не приложить руку по крайней мере к организационным вопросам.
Например, тэги. Нам надо выработать четкую структуру, пока все не укатилось. Т.к. один человек занимается переводом, пусть он ставит тэг "Prequel перевод" (не обязательно приставку "(неоф)", сойдет и так).
Для артов же просто можно использовать имена персонажей на них, в принципе, как и в любом фэндоме. Я думаю, лишние тэги, вроде wallpaper или fan art не нужны. Тем более, что fan art почти перманентен, если это не сам комикс.
Это банально, но банальности тоже должны быть учтены.
Также надо обновить описание этого тэга. Т.е. нужно описание того, что такое Prequel, ссылка на автора и, если надо, небольшой FAQ по сообществу/тегам. Чтобы человек, случайно щелкнувший на тэг не недоумевал, куда он попал и что это за желтая кошка.
Вроде пока все. Если что-то еще вспомню - отпишусь в комментариях.
Как-то так.
Шапка раздела обновлена.
Хвостик длинноват...
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться
"Prequel: Making A Cat Cry - веб-комикс, рисуемый художником под ником Kazerad и выкладываемый на сайте http://www.prequeladventure.com
Комикс основан на вселенной The Elder Scrolls, за основу взята 4 часть игры - Oblivion. Действие происходит до начала событий игры и повествует о каджитке по имени Катия Манаган, которая решила попробовать начать новую жизнь вдали от дома. Но, как бы она не старалась избегать проблем и неприятностей, проблемы, неприятности и тотальное невезение сами находят ее, увлекая молодую каджитку в приключение, которого она никогда не просила...
Формат данного комикса - interactive fiction, где читатели определяют то, что будет делать Катия в той или иной ситуации. Это придает комиксу интерактивность, ибо по сути читатели сами развивают сюжет. Комикс издается с 2011 года до сих пор, претерпел несколько изменений, обзавелся сообществом (в основном на форчановском /co/, где автор и начинал свою работу) и множеством фан-артов."