ПОПУЛЯРНЫЕ ПЕСНИ 88 О Du Hast Р Ich Will Q Mutter Feuer Frei! P Links 2 3 4 / неловко получилось :: 88 :: Rammstein :: moskva.fm

песочница Rammstein moskva.fm 88 неловко получилось 
ПОПУЛЯРНЫЕ ПЕСНИ 88
О Du Hast Р Ich Will Q Mutter Feuer Frei!
P Links 2 3 4,песочница,Rammstein,moskva.fm,88,неловко получилось
Подробнее
ПОПУЛЯРНЫЕ ПЕСНИ 88 О Du Hast Р Ich Will Q Mutter Feuer Frei! P Links 2 3 4
песочница,Rammstein,moskva.fm,88,неловко получилось
Еще на тему
Развернуть
ТО ЧТО Я ОДИШНИФИГА НЕ
ПОНЯЛ
rds.n900 rds.n900 19.03.201412:39 ответить ссылка 0.4
Число 88 является закодированным приветствием «Heil Hitler!» («Хайль Гитлер!»), поскольку буква «H» стои́т в латинском алфавите восьмой.
"Du Hast Ich Will Mutter Feuer Frei! Links 2 3 4" по версии гуглотранслейта и с небольшим исправлением можно перевести как
"Я хочу тебя мама свободно отжарить! Левой 2 3 4"
antonix antonix 19.03.201412:55 ответить ссылка 0.3
а по мне так 88 выведенное в тег
DadyD DadyD 19.03.201413:18 ответить ссылка 0.1
Чё вы доебались до пидарской попсы!? У них такое в порядке вещей.
ldld ldld 19.03.201414:21 ответить ссылка -0.9
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
Пропаганда в тылу Mutter - Rammstein ( children's Choir cover) Dobranotch - Du Hast (Rammstein cover),Music,Rammstein (Musical Group),Du Hast,Neue Deutsche Härte (Musical Genre),dobranotch,добраночь,клезмер,klezmer,http://dobranotch.ru/
German-Yiddish translation by Asya Fruman
подробнее»

Dobranotch - Du Hast (Rammstein cover) песочница

Dobranotch - Du Hast (Rammstein cover),Music,Rammstein (Musical Group),Du Hast,Neue Deutsche Härte (Musical Genre),dobranotch,добраночь,клезмер,klezmer,http://dobranotch.ru/ German-Yiddish translation by Asya Fruman
<) y DU / \
( (> DU HAST / \
(-•) <) )> / \
DU HAST MICH
подробнее»

Rammstein du hast песочница

<) y DU / \ ( (> DU HAST / \ (-•) <) )> / \ DU HAST MICH