перевел сам
Подписчиков: 78 Сообщений: 23205 Рейтинг постов: 487,327.8Арда фэндомы Тингол Синдар Квенди Мелиан Майар Легендариум Толкина сам перевел
На руинах Дориата
"...Великие перемены пришли в Дориат. Мелиан долго восседала в тишине подле Короля Тингола, и все её мысли были о прошедшей подзвёздной эпохе, и их первой встрече под пение соловьёв Нан Элмота многие годы назад. Она сознавала, что её прощание с Тинголом лишь начало большего горя, ибо близок был роковой час Дориата. И хотя в жилах Мелиан текла божественная кровь Валар, и была она одной из Майа, владея великой силой и мудростью, - но любовь к Эльве Синголло сковала её телесными оковами, и не могла она уже добровольно скинуть с себя одеяние Детей Илуватара. Пребывая в нём, она родила Лютиен Тинувиель, и в нём воплотила свою Власть, создав Завесу для защиты Дориата. Но ныне Тингол лежал мёртвым пред ней, и дух его отправился в Чертоги Мандоса; С его смертью изменилась Мелиан, и не могла уже боле удерживать Завесу. Она потеряла свою власть над лесами Нельдорета и Региона, и зачарованная река Эсгалдуин зазвучала иначе, и Дориат оказался открыт врагу..."
Дж.Р.Р.Толкин, Квента Сильмариллион
Арда фэндомы Кирдан Тэлери Квенди Легендариум Толкина сам перевел
Кирдан - старейший и мудрейший эльф Средиземья
"...Когда нолдор и ваньяр уже перебрались в Валинор, и поселились вблизи света Древ, тэлери оказались задержаны в Белерианде. Велико было нетерпение Кирдана, и потому, желая подражать плавучим островам Ульмо, стал он строить корабли - первые корабли Арды, - за что и получил своё имя [Кирдан в переводе с синдарина - "корабел"], и заручился тогда дружбой Оссэ. Но так увлёкся он работой, что когда Ульмо вернулся, Кирдан и его люди не услышали зова. Придя на берег, они увидели лишь уплывающих сородичей вдалеке. Огни Эрессеа ещё виднелись, и Кирдан тогда крикнул в отчаянии:- Я последую за этим светом, даже если никто не поддержит меня, ибо почти готовы мои корабли!
И Валар ответили ему, моля не идти в Валинор в одиночку - ибо не могут его корабли пересечь Море, и ещё долго не будет корабля способного на это: "Жди своего времени, ибо когда оно придёт твои труды пойдут на благо всем, а имя твоё будут помнить в веках. Наделён ты будешь мудростью величайшей, чем твои родичи, хоть и не будешь открыто вступать в их дела. Станешь ты маяком надежды во тьме, и поможешь многим найти путь домой, когда настанет время вернуться." Кирдан ответил "Да будет так", и тогда видение корабля посетило его... [Вингилот, корабль Эарендила]"
Дж.Р.Р.Толкин, Кристофер Толкин, "Народы Средиземья"
"...Когда они подошли к вратам, Кирдан Корабел вышел им навстречу. Высоким он был, и длинной была его седая борода - ибо он остался старейшим из эльдар Средиземья. Глаза его были ясны как в юные дни, а взгляд подобен пронзительному свету звёзд; Он взглянул на гостей, поклонился им и сказал: "Наконец, всё готово"..."
Дж.Р.Р.Толкин, "Властелин Колец" VI, Серые Гавани
Отличный комментарий!