перевел сам
Подписчиков: 80 Сообщений: 23196 Рейтинг постов: 487,288.5Арда фэндомы Толкин Саурон сам перевел
Во Вторую Эпоху Саурон был «величайшим», более созидательным и продуктивным,чем Моргот в конце Первой. Почему так? Будучи созданием меньшего порядка, он ещё не пал тогда так низко. Он тоже растрачивал силу своей сущности на то, чтобы получить власть над другими, но при этом ему не приходилось тратить столь много…
…Саурон наследовал Искажение Арды, и силы свои (куда более ограниченные) потратил лишь на создание Колец; ибо рождены они были из пород Земли, представляя её разум и волю, которыми он мечтал управлять. В этом Саурон был мудрее Мелькора-Моргота. Саурон не начинал разлад, и, видимо, знал о «Музыке»больше чем Мелькор, чей разум всегда был заполнен собственными планами и устройствами, не обращая особого внимания на другие вещи….
...Саурон никогда не доходил до нигилистического безумства Моргота. Он не угрожал существованию мира до тех пор, пока имел возможность управлять им. У него оставались благие намерения, исходящие из его изначально доброй природы: его добродетелью (а также причиной падения – первого и повторного) была любовь к порядку и согласию, и нелюбовь к смуте и бесплодным метаниям, и именно власть и воля Мелькора к воплощению своих чаяний было тем, что первоначально привлекло Саурона. Это роднит его с Саруманом… Целью его усилий, планов и замыслов было благо всех жителей Арды, (пускай и вынуждая их подчиняться Саурону, как своему владыке), но в результате именно эти планы, а не их цель, стали занимать сознание Саурона, и только устроение чужой жизни и контроль чужой воли заботили его в конце, к Концу его и приведя.
Дж.Р.Р.Толкин, "Кольцо Моргота" 5:7
P.S.Это неоконченный рисунок самого Толкина.
Арда фэндомы Толкин сам перевел
Тогда Король-Чародей засмеялся, и услышавшие этот жуткий вой уже не смогли бы забыть его. Но Глорфиндель выехал вперёд на своём белом коне, и прервал смех Короля-Чародея, вынудив того бежать и скрываться в тенях. Ночь пришла на поле брани, и потому потеряны были его следы, и не видел никто, куда он бежал.
Вернулся Эарнур, и рёк Глорфиндель, глядя во тьму: "Не следуй за ним! Нет ему боле пути в эти земли. Рок его ещё не настал, и пасть ему суждено не от руки смертного мужа." Многие запомнили эти слова; Но в ярости был Эарнур, решив отомстить врагу за своё бесчестье..."
Дж.Р.Р.Толкин, "Властелин Колец" приложение А