перевел сам

перевел сам

Подписчиков: 80     Сообщений: 23196     Рейтинг постов: 487,288.5

Комиксы Law of Talos LoT Intro LoT Joshua Bell продолжение под катом длиннопост перевел сам 

Турнир Оригинальных Персонажей: Закон Талоса

Джошуа Белл, Вступление

tffioofte faH
=U- U^W OCTAVOS,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Law of Talos,LoT Intro,LoT Joshua Bell,продолжение под катом,длиннопост,перевел сам
Развернуть
Комментарии 4 11.08.201417:26 ссылка -3.8

Арда фэндомы Толкин Саурон сам перевел 

Толкин о мотивах Саурона:

Во Вторую Эпоху Саурон был «величайшим», более созидательным и продуктивным,чем Моргот в конце Первой. Почему так? Будучи созданием меньшего порядка, он ещё не пал тогда так низко. Он тоже растрачивал силу своей сущности на то, чтобы получить власть над другими, но при этом ему не приходилось тратить столь много…


…Саурон наследовал Искажение Арды, и силы свои (куда более ограниченные) потратил лишь на создание Колец; ибо рождены они были из пород Земли, представляя её разум и волю, которыми он мечтал управлять. В этом Саурон был мудрее Мелькора-Моргота. Саурон не начинал разлад, и, видимо, знал о «Музыке»больше чем Мелькор, чей разум всегда был заполнен собственными планами и устройствами, не обращая особого внимания на другие вещи….


...Саурон никогда не доходил до нигилистического безумства Моргота. Он не угрожал существованию мира до тех пор, пока имел возможность управлять им. У него оставались благие намерения, исходящие из его изначально доброй природы: его добродетелью (а также причиной падения – первого и повторного) была любовь к порядку и согласию, и нелюбовь к смуте и бесплодным метаниям, и именно власть и воля Мелькора к воплощению своих чаяний было тем, что первоначально привлекло Саурона. Это роднит его с Саруманом… Целью его усилий, планов и замыслов было благо всех жителей Арды, (пускай и вынуждая их подчиняться Саурону, как своему владыке), но в результате именно эти планы, а не их цель, стали занимать сознание Саурона, и только устроение чужой жизни и контроль чужой воли заботили его в конце, к Концу его и приведя.


Дж.Р.Р.Толкин, "Кольцо Моргота" 5:7

Арда,Arda,фэндомы,Толкин,Саурон,Майрон, Гортхаур Жестокий, Аннатар, Артано, Аулендил, Зигур,сам перевел

P.S.Это неоконченный рисунок самого Толкина.
Развернуть

длиннопост перевел сам спиздил сам криво первый раз дети песочница 

Первый раз в наушниках
Первая фотобомба
Первый раз готовится к свиданию
Первый раз видит лягушку
Первый раз за рулем
штт
Первая встреча с собакой
Первый раз попал под брызги
Первая встреча с олененком
Первый раз видит мороженое
Первый день рождения
Первая встреча с
Развернуть
Комментарии 9 11.08.201413:30 ссылка -4.3

Арда фэндомы Толкин сам перевел 

"...Но сказано, что когда ангмарцы были почти разгромлены, сам Король-Чародей нежданным явился на битву, одетый в чёрное и верхом на чёрном коне. Страх сковал его врагов, но лишь ненавистный полководец Гондора заботил его, и к нему он бросился с чудовищным криком. Эарнур был готов к поединку, но его конь обезумел от страха, и унёс седока прежде, чем тот смог обуздать скакуна.

Тогда Король-Чародей засмеялся, и услышавшие этот жуткий вой уже не смогли бы забыть его. Но Глорфиндель выехал вперёд на своём белом коне, и прервал смех Короля-Чародея, вынудив того бежать и скрываться в тенях. Ночь пришла на поле брани, и потому потеряны были его следы, и не видел никто, куда он бежал.

Вернулся Эарнур, и рёк Глорфиндель, глядя во тьму: "Не следуй за ним! Нет ему боле пути в эти земли. Рок его ещё не настал, и пасть ему суждено не от руки смертного мужа." Многие запомнили эти слова; Но в ярости был Эарнур, решив отомстить врагу за своё бесчестье..."

Дж.Р.Р.Толкин, "Властелин Колец" приложение А

Арда,Arda,фэндомы,Легендариум Толкина,Толкин,сам перевел

Развернуть

Bomango VanHeist Комиксы перевел сам песочница 

еду/ т «ученые обноружилы\ искусственный объект на поверхности одного из спутников . \ САТУРНА.'» А КРУТО! прише- льцы? НА УХА/ ХАМС! я теве ceúvAc ережу.,Bomango,VanHeist,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,перевел сам,песочница
Развернуть

adventure time фэндомы Finn Marceline Finnceline adventure time shipping перевел сам Перевод 

Перевод комикса из поста http://joyreactor.cc/post/1482748

IIIIK - Принцесса Пупырчатого Королевства
1е ты этому научился?
Перевод Ьу Toron for joyreactor.cc	90Г0Ьа10Х.(итЫГ.С0П1,adventure time,время приключений,фэндомы,Finn,Финн - парнишка, Финн, Финн парнишка,Marceline,Марселин - Королева Вампиров, Марселин,Finnceline,Finn + Marceline,adventure time

Развернуть

Комиксы сам перевел Время мазни 

Погладь меня, погладь меня, погладь меня,
погладь меня, погладь меняяя
Хорошо, ладно —
Я передумал.,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,сам перевел,Время мазни,Doodle Time, sarahseeandersen
Развернуть

lolnein Комиксы сам перевел 

Kunert
lolnein.com,lolnein,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,сам перевел
Развернуть

countryballs Комиксы сам перевел 

Упс! Монетка упала!
о
о?
V
О,countryballs,Polandball, ,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,сам перевел,страны
Развернуть

mrlovenstein Комиксы сам перевел 

mrlovenstein,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,сам перевел
Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме перевел сам (+23196 картинок, рейтинг 487,288.5 - перевел сам)