ЕЖИ ПШЕЗЬДЗЕЦКИЙ КОНЕЦ Перевод с польского / книги :: для важных переговоров :: занимательное чтиво

занимательное чтиво книги для важных переговоров 
ЕЖИ ПШЕЗЬДЗЕЦКИЙ КОНЕЦ Перевод с польского,занимательное чтиво,книги,для важных переговоров
Подробнее
ЕЖИ ПШЕЗЬДЗЕЦКИЙ КОНЕЦ Перевод с польского
занимательное чтиво,книги,для важных переговоров
Еще на тему
Развернуть
А можно от этой же книги разворот слева?
Благодарю
В оригинале произведение зовётся "Kres".

И да, это реально существующий автор, Jerzy Przeździecki. Жаль, в более-менее приличном качестве фото обложки оригинала в сети не ищутся.
Чем ближе Польша, тем труднее понимать местную речь русскому.
Тот момент, когда фамилия автора и название книги подходят друг к другу )))
Ну, конец так конец*закрывает книгу.
Ох уж этот польский язык...
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
Причины, почему ты мудакр н ст Мул да ¡M [il ÎT • НИ il [|ТЧЧ|11 l'ii i rru. l ГТун H, Igi [Ц|]1 0 в и 0 a |||ЦШ íijJilíTI Им Ц1Ж1 П7ТТТ 1.1 ■ 1 l’Jl il’IHTi 1 il" 1 1 Ín ijf 1 Ч И 1 1 Vf < 1 1 IJ il flj [l] il IJ [ 11 1 г MJ
подробнее»

Эрнст Мулдашев книги для важных переговоров длиннопост творчество душевнобольных возможно

р н ст Мул да ¡M [il ÎT • НИ il [|ТЧЧ|11 l'ii i rru. l ГТун H, Igi [Ц|]1 0 в и 0 a |||ЦШ íijJilíTI Им Ц1Ж1 П7ТТТ 1.1 ■ 1 l’Jl il’IHTi 1 il" 1 1 Ín ijf 1 Ч И 1 1 Vf < 1 1 IJ il flj [l] il IJ [ 11 1 г MJ