Та-да! А вот и перевод :) / Viper (X-com) :: XCOM 2 :: XCOM :: Jackie Pie :: Godsmack67 :: комикс :: Игры

XCOM 2 XCOM Игры комикс Viper (X-com) Godsmack67 Jackie Pie 

Та-да! А вот и перевод :)

Ах они ле нивые.,..м
' Чувак мы шикарны. При желании я могу лодсмрелимь какаху \рямо с змого месма
Да ну мебя. Ты ведешь себя как лунами к...
хабара
8 ед. урона
ед. урона
Сержанм, я Рогом клянусьJ если мы греб а ныи Вегенерам
Сержанм Рассел в легкой панике.
ДА ИДИ ТЫ
Обломщик
хренов!
Подробнее
Ах они ле нивые.,..м ' Чувак мы шикарны. При желании я могу лодсмрелимь какаху \рямо с змого месма Да ну мебя. Ты ведешь себя как лунами к... хабара 8 ед. урона ед. урона Сержанм, я Рогом клянусьJ если мы греб а ныи Вегенерам Сержанм Рассел в легкой панике. ДА ИДИ ТЫ Обломщик хренов! Перевел: Джеки Паи
XCOM 2,XCOM,Игры,комикс,Viper (X-com),Godsmack67,Jackie Pie
Еще на тему
Развернуть
Aisord Aisord 19.09.201917:36 ответить ссылка -1.2
Скорее не обломщик, а "ненормальный" либо "с отклонениями" ибо он поступает не так, как поступают все нормальные люди.
Но всё равно неплохо, всё лучше чем на инглише.
Pradd Pradd 19.09.201919:04 ответить ссылка 0.8
Агась, просто хотел передать более разговорный стиль вот и вставил такую альтернативу :)
Кстати, кому интересно могу заниматься переводами и на заказ, если у кого есть желание что-то перевести.
Желание есть, но так же есть 2 вопроса - какой степени приличности переводишь, цензуришь ли картинки и что потребуешь взамен?
Pradd Pradd 22.09.201922:11 ответить ссылка 0.1
Качество перевода хорошее, фотошопом владею мастерски. Примеры можно увидеть, например тут - https://tabun.everypony.ru/blog/translate-comics/189216.html или на derpibooru, где я обычно выкладываю свои работы - https://derpibooru.org/profiles/JackiePie

Что касается платы, все зависит от объема работы и ее сложности. Скажем - те комиксы, где облачка диалогов просто белые будут намного дешевле, потому что там просто обвел слова и закрасил, а вот скажем такие - https://tabun.everypony.ru/blog/translate-comics/190681.html где они прозрачные и сзади есть картинка, выйдут подороже, потому что мне придется не просто стирать старый текст, но еще и самому дорисовывать задний фон, а это в среднем может занимать от 5 до 15 минут кропотливой работы на одно облачко (смотря, что за картинка будет сзади).
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
Вселенная нам уготовила здесь встретиться и... мне необходимо будет убедиться, что ты - сверхчеловек
подробнее»

XCOM 2 XCOM Игры Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы украинские шоу viper

Вселенная нам уготовила здесь встретиться и... мне необходимо будет убедиться, что ты - сверхчеловек
зти никчемные людишки не сссмогут сопротивляться нашим превосссходяшим технологиям.
да, но ведь у них есть зто мерзкое сохр Анение.
j


/
			я Ж
	*
подробнее»

dorkly Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы X-com 2 XCOM Игры Viper (X-com)

зти никчемные людишки не сссмогут сопротивляться нашим превосссходяшим технологиям. да, но ведь у них есть зто мерзкое сохр Анение. j / я Ж *
ШЖ&Т1
тик Pcflfr У
ГГНЕГ RE- LA2IVÍ3]
HELP'Mtr IN LIKE ,
■GcTWHES4
CtouPUPAffii)
18DAW6e]1
>ir,You
подробнее»

XCOM 2 XCOM Игры комикс без перевода Viper (X-com) Godsmack67

ШЖ&Т1 тик Pcflfr У ГГНЕГ RE- LA2IVÍ3] HELP'Mtr IN LIKE , ■GcTWHES4 CtouPUPAffii) 18DAW6e]1 >ir,You
додумаешь!$управляла этим миром хаг^злобная девушцг-змея еще до того щи^это стало модным.
... и мне не требовались большие буфера, чтобы хвастаться ими в интернете!
г
Перевел: Джеки Пай
подробнее»

Viper (X-com) XCOM Игры X-com 2 песочница Argai Dark Queen Oriale Jackie Pie

додумаешь!$управляла этим миром хаг^злобная девушцг-змея еще до того щи^это стало модным. ... и мне не требовались большие буфера, чтобы хвастаться ими в интернете! г Перевел: Джеки Пай