Автор / Jackie Lynn Thomas (svtfoe characters) :: Star Butterfly :: Marco Diaz (svtfoe characters) :: svtfoe comics :: svtfoe characters :: Star vs the forces of evil (Star vs. the Forces of Evil, Star vs Force of Evil) :: MoringMark (markmak) :: перевел сам :: About Ship War AU :: Jam Doe :: Elizabeth Butterfly :: artist :: фэндомы

MoringMark Star Butterfly svtfoe characters Marco Diaz Jackie Lynn Thomas Elizabeth Butterfly Jam Doe About Ship War AU svtfoe comics перевел сам ...Star vs the forces of evil фэндомы artist 

Автор

About Ship War AU, Страница 28

} 4 ОДНА, 4, НАКОНБЦ-ТО
ТБПБРЬ НИКТО МБНЯ НБ ОСТАНОВИТ.
ПОС/1БДИ Д/1^1 НАС ЗА ДОМОМ, ЭЛИЗАЗБТ
ДА, КОНБЧНО
—
			Г	
				
	1 0			а
О, ПРИЗБТ,-КАК ДБЛА?
1РИЗБТ, ЭЛИЗАЗБТ. Я ИСПБК/1А НБМНОГО ПБЧБНЬЯ ДЛЯ МАРКО
О, ИЗЗИНИ, БГО ЗДБСЬ НБТ I ОН НА ФБСТИЗАЛБ ^ ДНЯ ПБСНИ СО СТАР. .
ОН СКАЗАЛ МНБ,


Подробнее
} 4 ОДНА, 4, НАКОНБЦ-ТО ТБПБРЬ НИКТО МБНЯ НБ ОСТАНОВИТ. ПОС/1БДИ Д/1^1 НАС ЗА ДОМОМ, ЭЛИЗАЗБТ ДА, КОНБЧНО — Г 1 0 а О, ПРИЗБТ,-КАК ДБЛА? 1РИЗБТ, ЭЛИЗАЗБТ. Я ИСПБК/1А НБМНОГО ПБЧБНЬЯ ДЛЯ МАРКО О, ИЗЗИНИ, БГО ЗДБСЬ НБТ I ОН НА ФБСТИЗАЛБ ^ ДНЯ ПБСНИ СО СТАР. . ОН СКАЗАЛ МНБ, ЧТО ЗУДБТ 3 КОМНАТБ И130 ^ ИМБЛА ЗЗИДУ «ДЕНЬ КАРАОКБ». . НУ, ЭТОТ ТО, ЧТО ОН ДЕЛАБТ 3 С ЗОЕЙ Я... Я СКАЗАЛА, '«день песни»? КОМНАТБ. ДА ОТНОШЕНИЯ СТРОЯТСЯ НА ДОЗЕРИИ ПОЖАЛУЙСТА, СКАЖИ МНБ ГДБ ОН. ЧТОЗЫ 4 СМОГЛА СПРОСИТЬ БГО ЧТО ПРОИСХОДИТ, лично.
MoringMark,markmak,artist,Star vs the forces of evil,Star vs. the Forces of Evil, Star vs Force of Evil,фэндомы,Star Butterfly,svtfoe characters,Marco Diaz,svtfoe characters,Jackie Lynn Thomas,svtfoe characters,Elizabeth Butterfly,Jam Doe,About Ship War AU,svtfoe comics,перевел сам
Еще на тему
Развернуть
"Последи для нас за домом" (Look after the house for us) как-то слишком.. надмозгово? "Присмотри/последи за домом" или на крайняк "Ты за главную дома"
"Он на фестивале песни дня" (He's at the Song Day Festival) проебан смысл/название празднества "День Песни"(Song Day то бишь). "Он на Дне Песни", "Он на фестивале Дня Песни", "Он на праздновании Дня Песни" что-то из этого на твой вкус
Первую фразу я перевел как она есть (for us).
А вот вторую забыл исправить, ибо дальше нормально написал, сейчас изменю.
Спасибо за замечание.
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
...Я ХОЧУ, ZO ßOEHHOPOPOß И 60 ЩЕНКОВ И CAAAMAHVРУ! ...Я ХОЧУ, ZO ßOEHHOPOPOß И 60 ЩЕНКОВ И CAAAMAHVРУ! ¿КОРЕЕ £Ы
У13 ПРЕТЬ РЕРА МОРОЗА1
ПОГОРИ, ОН ВЕРЬ НАСТОЯЩИЙ? это Не просто нилот к
О МАГИЧЕСКИМ МАКИЯЖЕМ? I Vf* фхЛ. youL ptaoJJLy VvacL VtttveVo
n|\S'V уч>е. oYx. eo^riVx * \ <jvx«.s$ Y0^
povxwk a. >oa\>y$U^r for