Prequel перевод(неоф) :: Making a cat cry :: MaCC e222 :: разное

#Making a cat cry Prequel перевод(неоф) MaCC e222 

Диктор написал:
Г
БРУТАЛИТИ! ПОБЕДИЛА КАТЯ!,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e222


Уверенность в себе написала:
г
+ 999 БОНУСОВ МНЕ
;,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e222


Conch написал:
Г	3
победный взвизг,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e222



Коте написал:
г
Катя: Пожни лут!,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e222


111од1с1гее написал:
Катя: Поглоти сердце Босса Бесов, чтобы получить его силу! Или... эм, хотя бы поищи в нём его желчь.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e222



1Ж написал:
Теперь ПНИ ЕГО ПО ЯЙЦАМ! Покажи ему кто тут на самом деле босс. =£>,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e222




Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e222


Вообще-то, если я правильно помню Энцикопедию Смертельных Существ, то это бес-дама, а эта выпуклость - вымя.

Я не собираюсь пинать вымя. Это было бы попросту странно.


511ас1о\л/5ип написал:
Ладно. Сперва, проверь, не горишь ли ты. Если горишь, то затуши пламя. Затем проверь другие вещи и попытайся не позволить остальным вещам, которые тебе полагалось защищать, сгореть дотла.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e222


са1а1аЛ5|1 написал:
Ох.
Вот ДЕРЬМО.
Вниз по лестнице, сейчас! Хватай воду, зови стражу, всё что угодно, чтобы подавить огонь.
И помни, что ты уже заранее заплатила "страховку" в виде 10 септимов, просто на случай, что ты всё разломаешь, так что всё равно проси оплату.,Making a cat


Тут, эм, похоже, что весь огонь сошёл на нет, когда бес погиб. По крайней мере, весь огонь, зажённый магией беса.



Тут рядом лежат пара затухающих угольков моего собственного пламени, но нет ничего достаточно такого, что могло бы представлять угрозу. Все мои заклинания или попали в беса, или вылетели в окно.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e222




И я практиииически уверена, что это окно не выходило прямо на супер-воспламеняемый сиротский приют. Я просто собираюсь надеяться на то, что я права на этот счёт.


Анон написал:
Что ж, Катя, ты сделала это. Что ты чувствуешь, сразив сильное чудище?,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e222


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e222


Я... честно не уверена насчёт того, как я должна себя сейчас чувствовать.

Во всех историях, что я читала, это было частью, где предмет любви должен был проломиться сквозь дверь и смести главного героя с ног чувственными изречениями о том, как она рада, что он в порядке. Затем сцена сменяется на что-то ещё и остаётся весьма неясным, кто же в итоге будет оттирать всю кровь, или в какой момент главные герои должны забыть об огромной битве и быть типа: "ладно, давайте вернёмся к тому, что мы делали до этого". У меня в общем-то не так уж много отсылок на то, как вся эта послебитвенная часть должна влиять на меня.

А вообще сейчас я чувствую, что...



Ну, я сделала это.

Может, это было лишь счастливой случайностью, или глупой ошибкой накачанного беса, что он полагался на магию, не осознавая, что я могу её поглощать, но по крайней мере на 100 секунд там я была телекенитеческой, спелошвыряющей, острящей сорвиголовой. Я была кем-то, на кого я бы хотела походить, а не тем, кто я на самом деле. Это вроде как самое большое достижение в моей жизни, и, если я смогу поддерживать этот уровень сорвиголовности до конца ночи, то всё только станет ещё лучше. Я чувствую себя здорово насчёт этого, и я достойна того, чтобы отпраздновать это. Если я обыщу эти два несломанных ящика, может, я смогу найти что-нибудь выыыыы-


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e222


-ыыыладно, это отвечает на мой вопрос о том, когда настаёт время забыть о битве и идти дальше. Я собираюсь получить эту награду, надеюсь, что то соглашение насчёт "десяти септимов на покрытие урона" не обсуждается, и наконец-то пойти возвращать свои вещи у Сигрид.


Анон написал:
г
Кстати, ты делишь только треть награды с Раджиррой.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e222


УУаА1е11еас1_Мап написал:
Катя: Настаивай, что ты получишь 70%. Только это честно после того, что выкинула Раджирра.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e222



Да уж. Вот это может быть единственной частью, где мне стоит немного переобсудить детали.

Я могу понять бегство Раджирры, особенно учитывая, что, как ни странно чувствуется это признание, она была менее подготовленной для магической битвы, чем я. Но даже тогда, она дала мне неверную информацию, она даже не оставила мне оружия, и я сделала большую часть работы тут. Я думаю, что заслужила немного больше, чем 30%. Например, хотя бы 40%.



Ох. Верно. Ещё и вся эта заморочка с "запру тебя здесь умирать".

Сорок пять процентов. не меньше.


	вгеп написал:	
> Используй отмычку		
Заставь свои врождённые каджитские воровские навыки работать и проделай себе путь через эту закрытую дверь.		>,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e222


Отмычка написала:
7 " 1 Вот наконец-то пришло и МОЕ время сиять!,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e222




Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e222



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e222


Эта дверь забаррикадирована с другой стороны.




> ==>
__________
Оригинал


Подробнее
Диктор написал: Г БРУТАЛИТИ! ПОБЕДИЛА КАТЯ!
Уверенность в себе написала: г + 999 БОНУСОВ МНЕ ;
Conch написал: Г 3 победный взвизг

Коте написал: г Катя: Пожни лут!
111од1с1гее написал: Катя: Поглоти сердце Босса Бесов, чтобы получить его силу! Или... эм, хотя бы поищи в нём его желчь.

1Ж написал: Теперь ПНИ ЕГО ПО ЯЙЦАМ! Покажи ему кто тут на самом деле босс. =£>


511ас1о\л/5ип написал: Ладно. Сперва, проверь, не горишь ли ты. Если горишь, то затуши пламя. Затем проверь другие вещи и попытайся не позволить остальным вещам, которые тебе полагалось защищать, сгореть дотла.
са1а1аЛ5|1 написал: Ох. Вот ДЕРЬМО. Вниз по лестнице, сейчас! Хватай воду, зови стражу, всё что угодно, чтобы подавить огонь. И помни, что ты уже заранее заплатила "страховку" в виде 10 септимов, просто на случай, что ты всё разломаешь, так что всё равно проси оплату.



Анон написал: Что ж, Катя, ты сделала это. Что ты чувствуешь, сразив сильное чудище?



Анон написал: г Кстати, ты делишь только треть награды с Раджиррой.
УУаА1е11еас1_Мап написал: Катя: Настаивай, что ты получишь 70%. Только это честно после того, что выкинула Раджирра.


 вгеп написал: > Используй отмычку Заставь свои врождённые каджитские воровские навыки работать и проделай себе путь через эту закрытую дверь. >
Отмычка написала: 7 " 1 Вот наконец-то пришло и МОЕ время сиять!



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e222
Еще на тему
Развернуть
Старый-добрый май. Олдфаги раздела из 2014 наверняка помнят кривые скорострельные переводы имени меня? Традицию возрождать не буду, это разовое событие. Наслаждайтесь :3
yoburg yoburg 08.05.201509:05 ответить ссылка 1.5
ну блин :С
с моим часовым поясом было просто офигенно в мае: утром проснулся-выпуск, идешь спать-чиатешь перед сном новый выпуск.
"голосом старика" А воть ф моё фремя фыпуски перефотились по тьфа раса ф тень!
Никто не знает, что ты переводишь в тени.
интересно: катя возьмет себе всю награду и кинет раджиру или отдаст ей часть чтоб та пошла с ней на гильдию (even through such a pussy isnt usefull at all(игра слов))
По логике Катю кинут быстрее!:)
Нельзя упускать и тот вариант, что Раджира просто забрала все деньги и ушла.
Как? Пока монстра не приб'ют денег не будет. Тем более все видели как Раджира заперла Катю и сбежала. вряд ли ей заплатят.
"Я могу понять бество Раджирры",
бество, Карл!
Kestrel Kestrel 08.05.201510:54 ответить ссылка -2.0
Наркоман, штоле? Чем быстрее найдем опечатки, тем лучше. Время редактирования ограничено.
1) да я наркоман.
2)ну ладно, если редактировать то хорошо
Тогда напиши Yoburg-гу в личку, он увидит ее быстрее. Читать комментарии, разбирая, где тут замечания к переводу, а где "юмор за 300" немножко дольше.
blockan blockan 08.05.201521:02 ответить ссылка -1.7
Ебург ещё днём исправил это.
Я не вижу в этом всём трагедии. Всегда писали про ошибки в комментах.
Шустро однако. У меня есть 3 объяснения для этого:
1) Ты изобрел машину времени и нагло стырил комикс
2) Ты прокачал мистицизм и заглянул в будущее
3) (менее вероятно) Его Величество таки снизошло до сотрудничества.
radian radian 08.05.201511:03 ответить ссылка 1.3
Вообще, история довольно глупая. У меня есть комп, запчасти 2012 года вставлены в корпус 2004 года. На корпусе есть вентиляторчик, который в августе отпразднует 11 лет. Вентилятор ясное дело работает с перебоями и для того, чтобы его запустить, его надо вручную раскручивать как пропеллер у кукурузников. И у меня всегда из-за этого вентилятора биос выдаёт CPU FAN error во время запуска системы и требует нажать F1 для продолжения. Но сегодня я включил комп, закрутил вентилятор и ошибки не было, система загрузилась сама. Тут я собственно и понял, что сегодня - мой день :3
yoburg yoburg 08.05.201512:28 ответить ссылка 1.8
Представил как ты крутишь ручку у компа под звуки заводящегося запорожца :D
radian radian 08.05.201513:09 ответить ссылка 2.1
Мне было нечего делать...
ProFox ProFox 08.05.201517:17 ответить ссылка 3.3
"(менее вероятно) Его Величество таки снизошло до сотрудничества."
Ну не знаю... С учетом того, что его величество было обижено на русскоговорящие комьюнити..
Ух тыэ, автор комикс обижен на русс. комьюните?! А за что?! Расскажи, плз.
TemKvo TemKvo 08.05.201516:16 ответить ссылка 0.0
Один упоротый чел настучал Казу что перевод говно + делается без разрешения + что-то с авторским правом.
radian radian 08.05.201516:20 ответить ссылка 0.3
Дезинфа - зло.
1) Каз прознал о моём переводе
2) Накатал мне предъяву о законности со ссылкой на DMCA и объяснил, что боится за отток клиентуры и качество перевода
3) Перепереписка в обе стороны, казерад даже акк на джое запилил
4) Переписка переходит в скайп, мы с ним всё урегулируем и я предлагаю перенести перевод на оффсайт
5) Он говорит, что в комиксе есть отсылки на прошлые и будущие эпизоды и всё это ему нужно будет урегулировать, а времени у него нет. Так что пока приквел не закончится, перевод останется на джое
Если тебе интересно, то каз у нас объявлялся где-то в районе арки Катя vs Колодец.
yoburg yoburg 08.05.201516:27 ответить ссылка 0.3
Да ты ему, небось, просто пару десятков кг лего по почте послал.
А если это было не вымя?
Тут скорее всего как с бородами у волшебников.
Nik790 Nik790 08.05.201523:57 ответить ссылка 0.0
Шикарный комментарий!
.< Ralleign Siston • 9 hours ago
• Что ж. Время сломать ноги, и получить уйму порезов, пытаясь выбраться через окно!
2 /ч | v . Reply ■ Share >
■ Reply ■ Share >
Radian'♦Ja'Jarsha Rovandi • 6 hours ago Ты не думаешь как охотник на ведьм!
3 л | v . Reply • Share >
Ja* Jarsha Rovandi +
Nik790 Nik790 08.05.201517:31 ответить ссылка 1.7
Ой да ладно
radian radian 08.05.201518:52 ответить ссылка 0.2
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты

№Оп1уКагеп написала:
ПРИКАРМАНЬ ВСЕ БЛЕСТЯШКИШ!!!
подробнее»

Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e250

 №Оп1уКагеп написала: ПРИКАРМАНЬ ВСЕ БЛЕСТЯШКИШ!!!
Improvised-Coffee написал:
Эй, ты ведь знаешь, что это значит? Теперь у тебя есть хороший повод для мана-метра. Добавь его в свой интерфейс.
подробнее»

Making a cat cry разное PREQUEL перевод(неоф) MaCC e261 Prequel перевод(неоф)

Improvised-Coffee написал: Эй, ты ведь знаешь, что это значит? Теперь у тебя есть хороший повод для мана-метра. Добавь его в свой интерфейс.
ЭсИагег написал:
Четырёхлистный клевер. Четырёхлистным клевером ни одно зелье не испортишь.
подробнее»

Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e28

ЭсИагег написал: Четырёхлистный клевер. Четырёхлистным клевером ни одно зелье не испортишь.
	Ме1аЛаге написал:	
		
>Что ж		
V		У \Nesso\f27 написал:
Сопротивляйся желанию выпить спиртного и ПОКАЖИ СВОЁ ЧИСТОПИСАНИЕ!!!
подробнее»

Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e10 Prequel перевод(неоф) MaCC e10

\Nesso\f27 написал: Сопротивляйся желанию выпить спиртного и ПОКАЖИ СВОЁ ЧИСТОПИСАНИЕ!!!